91Ë¿¹ÏÊÓÆµ

Logiciel de gestion des animaux (AMS) pour les protocoles et les animaleries

91Ë¿¹ÏÊÓÆµ

Sur cette page: Assistance technique | Droits d’accès et autorisations | Ouverture de session | °ä´Ç³¾¾±³Ùé²õ de protection des animaux et administrateurs locaux | Hébergement partagé | Espèces et souches | ²Ñ´Ç»åè±ô±ð²õ | ¶Ùé´Ú¾±²Ô¾±³Ù¾±´Ç²Ô²õ | Problèmes connus | Foire aux questions

91Ë¿¹ÏÊÓÆµ Animal Management System

³¢±ðÌýlogicielÌýde gestion des animaux (AMS)Ìýest le système centralisé de l’Université 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ pour la surveillance éthique et la gestion opérationnelle de la recherche sur les animaux à 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ et dans ses instituts affiliés.ÌýIl regroupe, au sein d’un même environnement, le dépôt etÌýl’examen des protocoles d’utilisation des animaux, les flux de travail des comités,Ìýla gestion des accès des utilisateurs et la validation des formations, ainsi que les activitésÌýdes installations, ce qui permet d’assurer le respect des politiquesÌýde l’Université et des normes canadiennes.

Le logicielÌýAMSÌýest utilisé par les chercheurs principaux, le personnel de recherche, les équipes desÌýanimaleriesÌýet les membresÌýdesÌýcomités de protection des animaux. Il prend en charge laÌýrédactionÌýet les modifications de protocoles, les examens annuels, la gestion des autorisationsÌýfondées sur les rôles, la commande d’animaux et la coordination des installations, ainsi que lesÌýententes d’hébergement partagéÌýentre lesÌýsites.

³¢â€™a³¦³¦Ã¨²õÌý²¹³ÜÌý±ô´Ç²µ¾±³¦¾±±ð±ôÌý´¡²Ñ³§Ìý»åé±è±ð²Ô»åÌý»å³ÜÌý²õ¾±³Ù±ðÌý(²õé±ô±ð³¦³Ù¾±´Ç²Ô²Ô±ð³úÌý±¹´Ç³Ù°ù±ðÌý²¹´Ú´Ú¾±±ô¾±²¹³Ù¾±´Ç²ÔÌý±è°ù¾±²Ô³¦¾±±è²¹±ô±ð) :Ìý


Assistance techniqueÌý

Pour poser uneÌýquestion d’ordre général ou obtenir des conseils, veuillez communiquer avec votre administrateur local, premier point de contactÌýpour tout ce qui touche aux droits d’accèsÌýauÌýlogicielÌýAMS.

En cas de problèmes complexes ou d’enjeux touchant l’ensemble du système,Ìýcommuniquez avecÌýle ams [at] mcgill.ca (service d’assistance) quiÌýcoordonneÌýaussiÌýles mises à jour avec lesÌýadministrateurs locaux, au besoin.


Droits d’accès et autorisations

AjoutÌýd’un utilisateur
Pour les nouveaux utilisateurs du logicielÌýAMS,Ìýla personne responsable doitÌýremplir leÌýÌýUne personne ne peut pas soumettre une demande d’accès pour elle-même :

  • ³¢±ðÌýchercheur principalÌýsoumet lesÌýdemandesÌýpourÌýleÌýpersonnel de recherche.Ìý
  • ³¢±ðÌýgestionnaire ou leÌýsuperviseurÌýsoumet lesÌýdemandesÌýpour le personnel desÌýanimaleries.Ìý
  • ³¢±ðÌýcoordonnateurÌýdu comité de protection des animauxÌýsoumet lesÌýdemandesÌýpour les membres du comité.

Attribution ou modification desÌýdroits d’accèsÌý
Pour attribuer ouÌýmodifierÌýunÌýrôle (p. ex., chercheur, rédacteur-vérificateurÌýde protocole, membre du comité), communiquez avecÌývotre administrateur local, qui vérifiera lesÌýautorisations requisesÌýavant d’attribuer lesÌýdroits d’accès.Ìý

Demandes relatives aux espèces ou aux procédures
Pour ajouter une souche ou une procédure aux donnéesÌýmaîtresses du logicielÌýAMS, soumettez un formulaire de demande relative aux données maîtresses d’AMS.


Ouverture de session

Étape 1 —ÌýAccéder àÌýla page du siteÌý

Accédez àÌýla page du logiciel AMSÌýpourÌývotre siteÌý.

Étape 2 —ÌýOuvrir une session avec votre adresse courrielÌýprofessionnelle

Utilisez votre adresse courrielÌý@mcgill.caÌý(ou celle de votre lieu de travail) et votre mot de passe. N’utilisezÌýpasÌýde nom d’utilisateurÌýraccourciÌýcomme dansÌýDarwin. Si l’ouverture de sessionÌýéchoue, essayez votre adresseÌý@mail.mcgill.ca,Ìýsi vous en avez une.Ìý

Étape 3 —ÌýAu besoin, suivez les étapes pour créer un compte AzureÌý

Si vous avez déjà utilisé Darwin, cherchez unÌýcourrielÌýd’invitation envoyé par l’Université 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ (vérifiez votre dossier de courrier indésirable). Suivez les étapes pour créer votre compte Azure et confirmerÌývosÌýdroits d’accès.Ìý91Ë¿¹ÏÊÓÆµ n’accède pasÌýà vosÌýdonnées personnelles.Ìý

Captures d’écran : Exemple de courrielÌýd’invitation et de demande d’autorisation (pour la miseÌýenÌýcontexte) :Ìý

AMS Azure Invite AMS Azure Invite 2

Étape 4 —ÌýEn cas deÌýproblèmeÌý

VousÌýéprouvezÌýtoujours des problèmes? Communiquez avec leÌýams [at] mcgill.ca (service d’assistance) en indiquant l’adresse courrielÌýouÌýleÌýnom d’utilisateur que vous avezÌýemployé.Ìý

AprèsÌýavoir ouvert une session,ÌýsélectionnezÌý« AUP »Ìýpour afficher les protocoles approuvés. Remarques :Ìý

  • Les noms desÌýanciensÌýgestionnairesÌýde Darwin sont ajoutés à chaque protocole. Pour les modificationsÌýou lesÌýrenouvellements urgents, communiquez avec le ams [at] mcgill.ca (service d’assistance).
  • Ne renouvelez aucunÌýprotocoleÌýayant fait l’objet d’uneÌýprolongationÌýdont la date d’expiration initiale était antérieure au 3 maiÌýsans avoirÌýreçu d’instructions supplémentaires (pour en savoir plus sur la prolongation, consultezÌýleÌýnom deÌýfichier du protocole).Ìý

ExamenÌýannuel prévu le 1er juin 2025 :ÌýLe chercheur principalÌýdoit soumettre unÌýexamenÌýannuel avant le 1er juin.Ìý

  1. Cliquez sur la ligne du numéro de protocole pour afficher les documents en retrait.Ìý
  2. Si vous voyez un examen annuel, ouvrezÌýle document. Sinon, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le document du protocole approuvé, sélectionnezÌý« AnnualÌýReview »,Ìýpuis remplissez le document.
  3. Dans le formulaire,Ìýcliquez surÌýl’ongletÌý« AnnualÌýReview »Ìýà gauche pourÌýafficherÌýles questions etÌýlesÌýconsignes.Ìý
  4. Pour en savoir plus, consultez les vidéos explicatives et la foire aux questions.Ìý
  5. Vous pouvez modifier n’importe quelleÌýsectionÌýdu protocole dans l’examen annuel;Ìýles modifications sont mises en évidence pour les réviseurs.Ìý

Une copieÌýen format PDFÌýde la dernière version approuvéeÌýdans Darwin, s’il y a lieu,Ìýsera jointe au fichier dansÌýAMS.


°ä´Ç³¾¾±³Ùé²õÌýde protection des animauxÌýet administrateurs locaux

Pour connaître les rôlesÌýd’utilisateurs et les autorisations accordées, communiquez avecÌývotre administrateur local. LesÌýcoordonnateursÌýdu comité de protection des animauxÌýprennent en charge les dépôts, les modifications et les examens de protocolesÌýpar le comité.

Université 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ (campusÌýAÌýetÌýBÌýdu centre-villeÌýetÌýcampus Macdonald)

Administrateur local (droits d’accès au logicielÌýAMS): ams [at] mcgill.ca (Service d’assistance)
CoordonnateurÌýdu comité de protection des animauxÌý(protocoles d’utilisation des animaux) :Ìýanimalethics.review [at] mcgill.ca (Agent d’éthique)
Nouveaux chercheurs (accueil) :Ìýanimal.qa [at] mcgill.ca (Équipe-conseil en assistance qualité)
AnimaleriesÌý(commandes, facturation,Ìýactivités) :ÌýService d’assistanceÌýpour les membres duÌýCMARCÌý

³¢±ðÌýNeuro

Administrateur local (droits d’accès au logiciel AMS) :Ìýams [at] mcgill.ca (Service d’assistance)Ìý
Coordonnateur du comité de protection des animaux (protocoles d’utilisation des animaux) :Ìýacc.mni [at] mcgill.ca (Comité de protection des animaux – Neuro)Ìý
AnimaleriesÌý(commandes, facturation,Ìýactivités) :Ìýgaudia.guerra [at] mcgill.ca (Activités des animaleries – Neuro)Ìý

Institut Lady-Davis (Hôpital général juif Sir Mortimer B. Davis)Ìý

Administrateur local (droits d’accès au logiciel AMS) :ÌýLDI_FACC [at] ladydavis.ca (Comité de protection des animaux)Ìý
Coordonnateur du comité de protection des animaux (protocoles d’utilisation des animaux) :ÌýLDI_FACC [at] ladydavis.ca (Comité de protection des animaux – Institut Lady-Davis)Ìý
Animaleries (commandes, facturation,Ìýactivités) :Ìýyvhans.chery [at] ladydavis.ca (Activités liées aux animaux – Institut Lady-Davis)Ìý

Ìý

Institut universitaire en santé mentale DouglasÌý

Administrateur local (droits d’accès au logiciel AMS) :Ìýguylaine.gadoury.comtl [at] ssss.gouv.qc.ca (Comité de protection des animaux – InstitutÌýDouglas)Ìý
Coordonnateur du comité de protection des animaux (protocoles d’utilisation des animaux) :Ìýguylaine.gadoury.comtl [at] ssss.gouv.qc.ca (Comité de protection des animaux – Institut Douglas)Ìý
Animaleries (commandes, facturation,Ìýactivités) :Ìýguylaine.gadoury.comtl [at] ssss.gouv.qc.ca (Activités liées aux animaux – Institut Douglas)

Institut de recherche du CUSM (siteÌýGlen et Hôpital général de Montréal)Ìý

Administrateur local (droits d’accès au logiciel AMS) :Ìýard.training [at] muhc.mcgill.ca (Institut de recherche du CUSMÌý(formation, Division des ressources animalières))Ìý
Coordonnateur du comité de protection des animaux (protocoles d’utilisation des animaux) :Ìýfacc.admin [at] muhc.mcgill.ca (AdministrationÌýdu comité de protection des animauxÌý(CUSM))Ìý
Animaleries (commandes, facturation,Ìýactivités) :ÌýRI.AMS [at] muhc.mcgill.ca (RI AMS (CUSM))

HôpitauxÌýShrinersÌýpour enfants

Administrateur local (droits d’accès au logiciel AMS) :Ìýard.training [at] muhc.mcgill.ca (Institut de recherche du CUSMÌý(formation, Division des ressources animalières))Ìý
Coordonnateur du comité de protection des animaux (protocoles d’utilisation des animaux) :Ìýfacc.admin [at] muhc.mcgill.ca (Administration du comité de protection des animaux (CUSM))Ìý
Animaleries (commandes, facturation,Ìýactivités) :Ìýmesser [at] shriners.mcgill.ca (Activités liées aux animaux – HôpitalÌýShriners)Ìý


Hébergement partagéÌý

L’hébergementÌýpartagéÌýdésigne l’hébergement ouÌýl’utilisation d’animaux dans unÌýautreÌýsiteÌýque celuiÌýpour lequel l’autorisation a été délivrée.Ìý

  • Site d’attache :ÌýSiteÌýpour lequelÌýle protocoleÌýa étéÌýapprouvé.Ìý
  • Site d’accueil :ÌýSite où les animaux sont hébergés ouÌýutilisés, autre que le site d’attache.Ìý
  • ³§¾±³Ù±ð²õ :ÌýUniversité 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ (MCGL-),ÌýLe NeuroÌý(MNI-), Institut Lady-Davis (JGH-),ÌýInstitutÌýDouglas (DOUG-),ÌýInstitut de recherche du Centre universitaire de santé 91Ë¿¹ÏÊÓÆµÌý(MUHC-),ÌýHôpitalÌýShrinersÌý(SHRN-).Ìý

Pour organiser un hébergement partagé, communiquez avecÌýl’administrateur local du site d’accueil et fournissez-lui les renseignements suivants :Ìý

  • Nom du chercheur principal,Ìýnuméro du protocole, code du projet (compte)Ìý
  • EspèceÌýetÌýsoucheÌý
  • Quantité, sexe, âge,Ìýpoids,Ìýautres précisionsÌý
  • Nom du fournisseur et numéro deÌýréférenceÌý(s’il y a lieu)Ìý
  • Personne responsable de la commande,Ìýanimalerie

Espèces et souches

Les listes d’espèces et de souches ont été rationalisées : certainesÌýredondancesÌýont été éliminées et le moduleÌýsurÌýla reproductionÌýa été optimisé.ÌýLa nomenclatureÌýdes espèces correspondÌýmaintenant à celle qui estÌýutiliséeÌýdans le formulaire d’utilisation des animaux d’expérimentationÌýduÌýConseil canadien de protection des animaux (CCPA).Ìý

  • Les variantes redondantes de souchesÌýont été suppriméesÌý(différences liées aux majuscules et minuscules ou à l’usage du trait de soulignement).Ìý
  • La mention du génotype a été retirée des noms deÌýsouches. Les gènesÌýet lesÌýgénotypes sontÌýdésormaisÌýgérés séparément (voir ci-dessous).Ìý

Ressources de référence : , , , .

En cas de nom de souche manquant ou différent de celui qui figureÌýdansÌývotre protocole, consultez le tableau de correspondanceÌýsuivant :Ìý

Spreadsheet file icon Liste des souches pour les rédacteurs-vérificateurs de protocole

Pour ajouter une soucheÌý

GénotypesÌý

Les génotypes sont gérés séparément etÌýsontÌýprincipalement utilisésÌýdansÌýle moduleÌýsurÌýla reproduction. Vous pouvez préciser lesÌýcaractéristiques génotypiquesÌýlorsÌýd’une demande d’ajout d’uneÌýsouche et dans leÌýchampÌý« AdditionalÌýSpecification »Ìýdu formulaireÌýde commande.Ìý

Strains Additional Specification


²Ñ´Ç»åè±ô±ð²õ

FileÌý

FileÌý

FileÌý


¶Ùé´Ú¾±²Ô¾±³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Approbation du Bureau de déontologie animale :ÌýApprobation administrative finaleÌýdélivrée par le Bureau de déontologie animale après l’examenÌýdu comité de protection des animaux,Ìýl’approbationÌýdu président du comitéÌýet duÌýconseiller en formation, etÌýlaÌývérificationÌýdu respect des exigencesÌý(quorum,Ìýévaluation par les pairs, continuité du numéro de protocole, etc.).Ìý

Examen annuel :ÌýMise à jour annuelleÌýexigéeÌýchaque année du cycle deÌýquatre ans.ÌýL’ongletÌýde l’examenÌýannuelÌýs’affiche et comporte des questionsÌýauxquelles il faut répondre

Pièce jointe :ÌýTéléversezÌýdes documents à partir d’un protocoleÌýau moyen duÌýbouton « Attachments », puisÌýcliquez surÌý« Apply to document ». UneÌýicône de tromboneÌýindique la présence deÌýpièces jointes.Ìý

CatalogÌýouÌýCatalogÌý(NG) :ÌýListesÌýmaîtressesÌýrépertoriant lesÌýoptions possibles pour les utilisateurs. PrivilégiezÌýCatalogÌý(NG)Ìýsi cetteÌýoption est offerte.Ìý

Check-outÌýetÌýCheck-in :ÌýCommandes utiliséesÌýpour modifier des documents en mode protégé.ÌýCliquez surÌý« Check-out » dans le menuÌýdéroulantÌý« Action »Ìýpour modifier un document, puis surÌý« Save & Check-in » lorsque vous avez terminé.Ìý

°ä±ô´Ç²õ±ð»å :ÌýNe pas utiliserÌýcette fonction, elleÌýmet fin à l’ensemble du fichier de protocole.Ìý

Compare version :ÌýCommandeÌýutilisée pourÌýafficherÌýles différences entre les versions (bordures jaunes autour desÌýsectionsÌýmodifiées, texte ajouté en vert, texte supprimé en rouge et barré).Ìý

Membre désigné :ÌýRéviseur sélectionné par leÌýcoordonnateurÌýdu comité de protection des animauxÌý(membre du comité ouÌýreprésentant concerné).Ìý

¶Ù¾±²õ²¹±è±è°ù´Ç±¹±ð»å :ÌýStatut deÌýflux de travail utilisé pour annuler un protocole ou une modification.Ìý

·¡³æ±è¾±°ù²¹³Ù¾±´Ç²Ô :ÌýFin de la période de validité du protocole deÌýquatre ans.Ìý

ACC Administrative Review :ÌýStatut d’un protocole en attente d’une décision du comité de protection des animaux.Ìý

Filtres :ÌýOptions permettant deÌýn’afficher que certains documentsÌý(par exemple, « In Progress », « In Use »).Ìý

WaitingÌýforÌýmyÌýDM ReviewÌýetÌýWaitingÌýforÌýmyÌýSignature :ÌýStatut d’un protocole enÌýattente d’uneÌýactionÌýd’un réviseur, du président du comité ou d’unÌýconseiller en formation.Ìý

For PIÌýRevision :ÌýStatut d’un protocoleÌýenvoyéÌýpar le comité de protection des animauxÌýauÌýchercheur principalÌýpour révision.Ìý

In ProgressÌýetÌýIn Use :ÌýFiltres prédéfinis pour les protocolesÌýen cours de rédaction ou d’examen (In Progress) et pour lesÌýprotocoles actuellement approuvésÌý(In Use).Ìý

Administrateur local :ÌýPersonne-ressourceÌýd’unÌýsite,Ìýqui modifie les paramètres et accorde les autorisations.Ìý

´¡³Ü³Ù´Ç°ù¾±²õ²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ :ÌýDroits d’accès (p. ex.Ìýcomité,Ìýchercheur principal).Ìý

Document duÌýprotocole :ÌýDocument unique (protocole,ÌýmodificationÌýou examen annuel).Ìý

Fichier de protocole :ÌýDossier contenant tous les documents relatifs à un protocole; la duplication lance un nouveau cycle de 4 ans.Ìý

PublishÌý(examens) :ÌýLe bouton « + Publish » est utilisé pour publier leÌýpremier commentaire d’une sectionÌýetÌýouvrir le fil de discussion.Ìý

³§³Ù²¹³Ù³Ü³Ù :ÌýÉtapeÌýdu flux de travailÌý(menuÌýdéroulantÌý« Workflow ») :ÌýDraft,ÌýInitiated, Approved, Amendment, Annual Review, For ACC Administrative Review, For PI Revision, Expired, For Signature, For ACO Approval,ÌýTerminated, etc.Ìý

³Õ±ð°ù²õ¾±´Ç²Ô :ÌýÉtatÌýd’un protocole après chaqueÌýexamen annuel et chaque modification.Ìý

Flux de travail :ÌýParcoursÌýd’un protocole, de l’ébauche jusqu’àÌýl’approbation finale,ÌýguidéÌýpar le comité de protection des animauxÌýou son président, les réviseurs, le chercheur principal, l’équipe-conseil en formationÌýet le Bureau de déontologie animale.Ìý


Problèmes connus

Fenêtres contextuelles :ÌýLe logiciel utilise des fenêtres contextuelles. SiÌývous cliquez et que rien ne se produit,Ìýil est probable que votre navigateur ait bloqué la fenêtre contextuelle.ÌýAutorisez les fenêtres contextuelles pour le site AMS dans votre navigateur.


J’ai dupliqué un protocole, mais je ne le vois pas. Où est-il?Ìý

Il suffit de changerÌýde filtre : vous le trouverez en utilisantÌýle filtreÌý« In Progress » (et non « ±õ²Ô U²õ±ð »).Ìý

Comment puis-je renouveler entièrement un protocole qui arrive à expiration?Ìý

Il n’existe pas de formulaire de renouvellement complet. Dupliquez le fichier du protocoleÌý(statutÌý« In Progress »),Ìýfaites-le passer au statutÌý« ±õ²Ô U²õ±ð », mettez à jour,ÌýentrezÌýl’ancien numéro sous « ProjectÌýContinuance » et soumettezÌýle protocole.Ìý

MesÌýchangementsÌýeffectuésÌýdansÌýuneÌýfenêtre contextuelleÌýne s’affichentÌýpas dans le protocole. Pourquoi?Ìý

Dans la plupart des fenêtres contextuelles, il faut cliquer surÌý« Apply » (p. ex.,Ìý« ApplyÌýcurrentÌýselection » ou « Apply toÌýprotocol ») pourÌýque lesÌýchangementsÌýs’affichent dansÌýle formulaire principal.Ìý.

Que signifie la flèche rougeÌýouÌýverte sur la page d’accueil du protocole?Ìý

La flèche rougeÌýindiqueÌýqu’unÌýprotocole a été emprunté (« Check-out »).ÌýCliquez sur l’icône d’engrenage et deÌýcrayonÌý(paramètres) pourÌýsavoir qui l’a emprunté (« CheckedÌýout by »). La flèche verte indique que vous l’avezÌýemprunté.Ìý

Où puis-je trouver mon certificat (lettre d’approbation annuelle)?Ìý

Il est joint au fichier deÌýprotocole. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de trombone, sélectionnez « EditÌýAttachment » et téléchargez le certificat.Ìý

Comment puis-je annuler une modificationÌýou unÌýexamenÌýannuel?Ìý

Demandez auÌýcoordonnateurÌýdu comité de protection des animauxÌýdeÌýfaire passerÌýleÌýstatutÌýdu protocoleÌýàÌý« For PIÌýRevision », puis sélectionnez « Withdrawn » dans le menu déroulant « Workflow ».Ìý

Back to top