91Ë¿¹ÏÊÓÆµ

La liste suivante ne comprend que les noms des étudiant-es qui ont accepté par écrit que leur nom y figure. Il se peut donc que cette liste soit incomplète.

Mémoires de maîtrise en cours

ɳٳܻ徱²¹²Ô³Ù-±ð Titre du mémoire Direction
BAHARI, Sarah-Yasmine « Circulations culturelles et monologue intérieur dansÌýBoussoleÌý±ð³ÙÌýZoneÌýde Mathias ÉnardÌý» Mbaye Diouf
CHAIX, Élise «ÌýLes stratégies d’énonciation du traumatisme dansÌýEmily L.Ìýde Marguerite Duras etÌýW ou le souvenir d’enfanceÌýde Georges PerecÌý» Laurance Ouellet Tremblay
DELAND-MCCULLAGH, HelenaÌýÌý «ÌýLe retour impossibleÌý: l’écriture du lieu d’origine chez Gabrielle Roy et Annie ErnauxÌý» Michel Biron
LACHANCE, Nathalie « Renverser Courbet : les Goncourt et la dématérialisation de l'individu » Isabelle Daunais
LANDRY, Éric «ÌýGauvain réfléchi : effet de miroir et jeux de sens dans le manuscrit BnF fr.Ìý1433Ìý»ÌýÌýÌý Isabelle Arseneau
LAROCQUE, Zoé « Pourquoi Je dit TuÌý:Ìýadresse à la deuxième personne dansÌýFolleÌýde Nelly ArcanÌýsuivi deÌýC’est vrai que ça sort de ma boucheÌý» Ollivier Dyens et Alain Farah
LAROUCHE, Camille-Laurence « Écrire à partirÌýsuivi deÌýLa mémoire monumentale et le passé à l'oeuvre: la méthode littéraire de Buffon dansÌýDes époques de la nature » Frédéric Charbonneau et Laurance Ouellet Tremblay
LESSARD, Andréanne « Des Esseintes à fleur de peau : le dandysme intérieur dans le roman À Rebours » Isabelle Daunais
REID,ÌýJustine « Giovanni’s Room / La chambre de Giovanni, suivi de Phénomène d’hétérolinguisme dans le roman Giovanni’s Room de James Baldwin : l’alternance codique comme refus de traduction » Catherine Leclerc
SIROIS, Guillaume « De l’oubli à la mémoire inventée. Les fantasmes d’un passé autochtone chez Jacques Ferron » Michel Biron
ST-ONGE, Sarah «ÌýLe quotidien comme tiers espace dans L’énigme du retour et Je suis un écrivain japonais de Dany Laferrière. Une esthétique en mouvement » Isabelle Daunais
VAUCLAIR, Victor «ÌýLa sauvagerie de l’être dans L’enfant chargé de songes d’Anne Hébert suivi de La fragile stabilité des oiseauxÌý » Alain Farah et Michel Biron

Thèses de doctorat en cours

ɳٳܻ徱²¹²Ô³Ù-±ð Titre de la thèse Direction
ARMELLIN, Gabriel «ÌýLe texte parlé-chanté. Récitatifs poétiques en acte chez Serge Pey et Christophe TarkosÌý» Arnaud Bernadet
BLAIS-LAROCHE, Antoine « L’horizon tragique de l’essai chez Fernand Dumont et Pierre VadeboncoeurÌý» Michel Biron
BYRD, Ian «ÌýL’ironie dans l’écriture intime (1800-1850)Ìý: un paradigme fondateur du sujet moderneÌý?Ìý» Arnaud Bernadet et Jean-Marie Roulin
CARTRY, Clara « (Mal)heureux qui comme Ulysse : le français exilé de Jack Kerouac et sa fiction » Catherine Leclerc
CHEVALIER, Élisabeth «ÌýLe tragique ordinaireÌý: l’éthique de l’écriture dans les journaux de Marie Uguay, de Jean-Luc Lagarce et d’Hervé GuibertÌý» Arnaud Bernadet
DEHAUMONT, Thibaut «ÌýLa narrativité à l’épreuve de la paroleÌý: poétique du dévoilement dans les textes autofictionnels de Nelly Arcan et de Guillaume DustanÌý» Laurance Ouellet Tremblay
DENHEZ, Caroline «ÌýPour une étude typologique et fonctionnelle de l’intrigue secondaire dans le roman duÌýXIXeÌýsiècleÌý» Arnaud Bernadet
DESCHAMPS, Gabriel

«ÌýQu'une goutte de sang dans l'océan : la compassion comme identité narrative chez Marie-Claire Blais et Marguerite YourcenarÌý»

Michel Biron
DUCHARME, Marianne «ÌýLe pendant théorique de l’œuvre. Étude de la relation critique chez Gabrielle RoyÌý» Isabelle Daunais
DUVAL, Sandrine « Les femmes ont soif. La dramaturgie au féminin en francophonie canadienneÌý» Catherine Leclerc
GÉLINAS, Camilia « L’aventure sans Arthur : pour une poétique du roman "para-arthurien"Ìý(XIIIe-XVe siècles) » Isabelle Arseneau
JOUBERT, Clara «ÌýFaire foisonner le texte aÌ€ traduire : traduction de poeÌ€mes de Robin Morgan (1972-1976) suivi deÌýMonstreÌý±ð³ÙÌýLa Dame aux bêtes sauvagesÌý» Audrey Coussy
KHORIS, Mounira «ÌýDéambuler en terre inconnue : démarche documentaire et construction de l’espace lointain dans l’Histoire du JaponÌýde Pierre-François-Xavier de CharlevoixÌý» Frédéric Charbonneau
KOGUT, Maggie «ÌýPour un no man’s land littéraireÌý: formes expérimentales et entre-deux des genres chez Liliane Giraudon, Katalin Molnar et Nathalie Quintane, suivi deÌýJeÌýn’est pas un.e écrivain.eÌý» Alain Farah
LANDRY ORVOINE, Salomé « L’autothéorie au temps de la post-véritéÌý: les corps qui résistent » Alain Farah
LEDUC-FRENETTE, Justin «ÌýLe désert de l'Autre: langage, autorité et déraison dans l'oeuvre de France Théoret » Laurance Ouellet Tremblay
POIRIER, Étienne Ìý«ÌýConjoncture historique et expérience du temps dansÌýLes Misérables,ÌýL’Éducation sentimentaleÌý±ð³ÙÌýLa Fortune des RougonÌý» Isabelle Daunais
POPA, Ana « Les traducteurs imaginaires : réception de pseudo-traductions dans la France duÌýXVIIIeÌýsiècle (1721-1788) » Frédéric Charbonneau et Audrey Coussy
PROULX-GIRALDEAU, Ophélie « Sophie Calle en va-et-vient : pour une lecture pragmatique du dispositif callienÌý» Alain Farah
ROMAN, Karolina «ÌýLa traduction littéraire au Canada (1987-2022) : un champ centralisé ?Ìý» Pascal Brissette
TESSIER, Madeline « Autonomisation des personnages féminins dans le roman idyllique » Isabelle Arseneau
TÊTU, Madeleine « Une mémoire oubliée : la reprise de modèles romanesques par les personnages de Marcel Proust et d'Albert Cohen » Isabelle Daunais
TRAMBLAY, Timothée « Le romancier vivisecteur : La clinique du psychisme dans le roman du XIXe siècleÌý» Isabelle Daunais
VALLIÈRES, Mathilde «ÌýPoétique de la critique d’art française au XVIIIe siècle (1747-1791)Ìý» Frédéric Charbonneau et Jean-Christophe Abramovici
ZOGARTI, Inès «ÌýJabberwocky, Gobblefunk et Fourchelang : Traduire la néologie en littérature d’enfance et de jeunesse anglophone (XIXe - XXIe siècle)Ìý» Audrey Coussy

Ìý

Back to top