91Ë¿¹ÏÊÓÆµ

Google Code for Remarketing Tag - Bloom

ɱ¹Ã¨²Ô±ð³¾±ð²Ô³Ù

Atelier pour jurilangagiers – Business Development Masterclass for Legal Translators

Jeudi, 15 janvier, 2026 12:00à13:30
En ligne
Langue: Anglais

Dans le cadre de cette série d’ateliers, le programme d’études supérieures en traduction juridique de l’Université 91Ë¿¹ÏÊÓÆµ vous invite à découvrir différentes facettes des métiers spécialisés dans le domaine du langage du droit. On propose à la fois des ateliers d’introduction aux professions phares, comme la traduction juridique et l’interprétation judiciaire, ainsi que des ateliers sur des questions très pointues qui répondront davantage aux besoins des jurilangagier.ère.s d’expérience.

Le marketing, le réseautage, les relations publiques, les références, la solicitation par courriel, les appels d’offres, la valorisation de l’image de marque personnelle… Qu’est-ce qui fonctionne et qu’est-ce qui ne fonctionne pas? Dans cet atelier, Mathieu Gautier, traducteur et fondateur d’une agence, dévoile des stratégies éprouvées pour rechercher des clients et clientes afin de connaître du succès en tant que traducteur juridique.

Les participants et participantes apprendront :

  • comment optimiser leurs efforts de prospection de clientèle;
  • où et comment trouver les meilleurs clients et clientes;
  • comment les attirer;
  • comment amplifier le bouche-à-oreille.

Cette initiative est soutenue par le Fonds d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles de Justice Canada.

±Ê°ùé²õ±ð²Ô³Ù±ð³Ü°ù

Mathieu Gautier
Traducteur et fondateur d’Elite Communication

Mathieu Gautier accompagne les langagiers dans le développement de leur entreprise. Il est traducteur anglais< >français et fondateur d’Elite Communication, un cabinet d’une trentaine de personnes spécialisé notamment en traduction juridique et financière.

Back to top